#1. Meow!
1. Jack tiptoed over to a clump of bushes
→ 잭은 발끝으로 덤불 무리로 다가갔다
→over to : ~쪽으로
→clump : 덩어리, 무리
2. abreeze swept through the woods
→산림을 가로질러 바람이 불었다
→breeze : 살들바람
→swept : 휩쓸다
→through : ~을 지나
→the woods : 산림
3. going toward the pyramid was a long parade
→피라미드를 향해 가는 것은 긴 퍼레이드였다
→parade : 퍼레이드
4. for huge cows with horns were pulling a sled
→거대한 소들이 뿔을 가지고 썰매를 끌고 있었다
→horns : 뿔
→sled : 썰매
5. at the end of the parade was a sleek black cat
→퍼레이드 끝에는 매끈한 검은 고양이가 있었다
→at the end of : ~끝에
→sleek : 매끈한
#2. Oh, Man. Mummies!
1. the tree house was perched on the top of a palm tree
→나무집은 야자수 꼭대기에 놓여 있었다
→perched : 앉다, 놓이다
→on the top of : ~의 꼭대기에
2. the tree stood with about a dozen other palm trees
→그 나무는 다른 약 12그루의 야자수와 함께 서 있었다
→dozen : 12개
→palm tree : 야자수
3. they were in a patch of green surrounded by a desert
→그들은 사막에 둘러싸인 초록색 작은 땅에 있었다
→in a patch of green : 초록색 작은 땅
→patch : 작은 조각
→surrounded by : ~에 둘러싸인
4. family, servants, and other mourners followed the coffin
→가족, 하인들, 그리고 다른 조객들이 관을 따라갔다
→servants : 하인들
→mourners : 조객들, 조문객, 애도하는 사람들
→coffin : 관
5. the coffin was called a sarcophagus
→그 관은 석관이라고 불렸다
→sarcophagus : 석관
6. it was pulled on a sled by four oxen
→ 그것은 네 마리의 소에 의해 썰매로 끌려갔다
→pull : 끌다
→it was pulled : 그것은 끌려갔다
→on a sled : 썰매로
→sled : 썰매
→by for oxen : 네 마리의 소에 의
→oxen : 소들
7. the oxen, the sled, the Egyptians, and the black cat were all moving in a slow, dreamy way
→소들, 썰매, 이집트인들, 그리고 검은 고양이는 모두 느리고 몽환적인 방식으로 움직이고 있었다
→dreamy : 몽환적인
→dreamy way : 몽환적인 방
8. but the great stone pyramid was still there, towering above them
→하지만 그 거대한 돌 피라미드는 여전히 그곳에 있었고, 그들 위로 우뚝 솟아 있었다
→towering : 우뚝 솟다
9. it must have been a mirage
→그것은 신기루였음에 틀림없다
→mirage : 신기루
10. the cat started to slink away
→고양이는 몰래 빠져나가기 시작했다
→slink : 몰래 움직이다, 살금살금 가다
→slink away : 몰래 빠져나가다
#3. It's Alive!
1. Pyramids were sometimes called House of the Dead
→피라미드는 때때로 죽은 자들의 집이라고 불렸다
→House of Dead : 죽은 자들의 집
2. they were nearly all solid stone, except for the burial chambers deep inside
→그것들은 거의 전부 단단한 돌로 이루어져 있었고, 내부 깊숙한 곳에 매장만 있었다
→solid : 단단한
→except for : ~제외하고
→burial chambers : 매장실
→burial : 묻다
→chambers : 방
3. soon the floor became flat
→곧 바닥은 평평해졌다
→flat : 평평한
4. the air felt different-musty and stale
→공기는 달라졌다—곰팡이 냄새 나고 숨 막히는 듯했다
→musty : 곰팡이 냄새
→stale : 숨 막히는 듯한
5. the hallway slants up
→복도는 위로 기울어져 있다
→slant : 기울어지다
→slant up : 위로 기울어지다
6. it swooshed toward them
→그것은 그들 쪽으로 휙 다가왔다
→swooshed : 휙 또는 스윽
→toward : ~쪽으로
#4. Back from the Dead
1. the wite figure moved swiftly pas them, then disappeared into the shadow
→그 하얀 형체는 그들 옆을 빠르게 지나갔고, 그 후 그림자 속으로 사라졌다
→swiftly : 빠르게
2. back from the dead
→죽음에서 되살아나
3. a dog's head was carved on one end
→한 쪽 끝에 개 머리가 조각되어 있었다
→carve : 조각하다
→on one end : 한 쪽 끝에
4. tomb robbers often stole the treasure buried with mummies
→무덤 도굴꾼들은 종종 미라와 함께 묻힌 보물을 훔쳤다
→tomb : 무덤
→buried : 묻힌 (bury의 과거분사)
5. a wave of terror shot through him
→공포의 물결이 그의 몸을 훑고 지나갔다
→a wave of terror : 공포의 물결
→terror : 공포
→shot through : 빠르게 퍼지는, 빠르게 훑고 지나가는
→shot : 쏘다, 발사하다의 과거형 (shoot의 과거형)
→through : ~을 통과하여, ~을 지나서
6. her long white dress had many tiny pleats
→그녀의 긴 흰 드레스에는 작은 주름이 많이 있었다
→have + 명사 + 형용사 : 명사가 형용사한 특징을 가짐
→had many tiny pleats : 많은 작은 주름들
→pleats : 주름들 (옷의 주름 장식)
#5. The Ghost-Queen
1. she spoke in a hollow, echoing voice
→그녀는 속이 빈 듯한, 울리는 목소리로 말했다
→hollow : 속이 빈, 텅 빈
2. she squinted at the wall
→그녀는 벽을 찡그리고 바라봤다
→squint at + 명사 : 눈을 가늘게 뜨고 ~를 보다
→squint : 눈을 가늘게 뜨다, 찡그리고 보다
→at the wall : 벽을 향해
3. but perhaps you will describe the hieroglyphs on this wall
→하지만 아마도 너는 이 벽에 있는 상형문자를 묘사할 것이다
→describe + 명사 : ~을 묘사하다, ~을 설명하다
→hieroglyphs : 상형문자
#6. The Writing on the Wall
1. and she floated away
→그리고 그녀는 둥둥 떠서 사라졌다
→float : (공중이나 물 위에) 뜨다, 떠다니다
→away : 멀리
#7. The Scroll
1. the boat was filled with many things-gold plates, painted cups, jeweled goblets, woven baskets, jewelry with blue stones, and small wooden statues.
→배는 많은 것들로 가득 차 있었다 - 금 plate들, 칠해진 컵들, 보석이 박힌 잔들, 짜여진 바구니들, 파란 돌이 박힌 보석들, 그리고 작은 나무 조각상들
→goblet : 고급스러운 컵
2. he reached into the boat and lifted out a clay jug
→그는 배 속에 손을 넣어 점토 항아리를 들어냈다
→reach into + 명사 : ~속에 손을 넣다
→lift out : ~을 들어내다
→clay : 점토
→jug : 항아리
#8. The Mummy
1. hutepi's mummy wasn't beautiful
→후테피의 미라는 아름답지 않았다
→hutepi : 고대 이집트의 여왕
2. it had broken teeth, little wrinked ears, and a squashed nose
→그것은 부서진 이빨, 작고 주름진 귀, 눌린 코를 가지고 있었다
→squahed : 눌려진
3. its flesh had withered
→그것의 살은 시들었다
→flesh : 살, 피부
→withered : 시들다, 말라 비틀어지다
4. its eyes ware hollow sockets
→그것의 눈은 빈 구멍이었다
→hollow : 속이 텅 빈
→socket : 구멍
5. oh, gross!
→오, 끔찍해!
6. he put them next to the mummy's skull
→그는 그것들을 미라의 두개골 옆에 놓았다
→skull : 두개골
7. did the mummy's face grow calmer?
→ 미라의 얼굴이 더 차분해졌나요
→grow calmer : 차분해지다 (감정, 상태 등)
→calmer : 차분해짐
#9. Follow the Leader
1. suddenly he heard a rumbling sound
→ 갑자기 그는 우르릉 거리는 소리를 들었다
→rumbling sound : 우르릉 거리는 소리 (천둥, 지진 등)
→rumbling : 무겁고 깊은 소리
#10. Another Clue
1. we'd better make it neater in case M comes back
→M이 돌아올 경우에 대비해서, 우리는 이곳을 더 깔끔하게 해야겠다
→we'd better : 우리는 ~하는게 좋겠다
→make it neater : 더 깔끔하게 만들다
→neater : 더 깔끔한
→in case : 만일 ~ 경우를 대비하여
'책 저장소' 카테고리의 다른 글
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_에피쿠로스 (0) | 2025.02.19 |
---|---|
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_디오게네스 (0) | 2025.02.19 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_플라톤, 아리스토텔레스 (0) | 2025.02.19 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_소피스트, 소크라테스 (0) | 2025.02.19 |
Magic tree house #2.The knight at dawn 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵 (0) | 2025.02.19 |
Magic tree house #1.Dinosaurs Before Dark 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵 (0) | 2025.02.13 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_피타고라스, 헤라클레이토스, 파르메니데스, 제논 (0) | 2025.02.12 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학을 읽어야 하는 이유 (1) | 2025.02.12 |