본문 바로가기
책 저장소

Magic tree house #7.Sunset Of The Sabertooth 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵

by world-storage 2025. 3. 8.
반응형

Magic tree house #7.Sunset Of The Sabertooth 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵

 

 

Magic tree house #7.Sunset Of The Sabertooth 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵

 

 

#1. The "M" Things

1. she darted into the woods
→그녀는 숲 속으로 쏜살같이 뛰어들었다
→dart into: 쏜살같이 ~로 뛰어들다
→dart: 쏜살같이 움직이다, 돌진하다


 

#2. Bones

1. the tree house was in the tallest tree in grove of tall, bare trees
→나무 위 집은 키 크고 잎이 없는 나무들이 모여 있는 숲에서 가장 키가 큰 나무에 있었다
→in grove of tall, bare trees: 키 크고 잎이 없는 나무들이 모여 있는 숲에
→grove: 작은 숲, 수풀

→bare: 벌거벗은, 잎이 없는
 
2. the grove was on a wide, white plain
→작은 숲은 넓고 하얀 평원에 있었다

→grove: 작은 숲, 수풀

→plain: 평원
 
3. they covered deep pits with branches
→그들은 깊은 구덩이들을 나뭇가지들로 덮었다

→deep pits: 깊은 구덩이들

pit: 구덩이

cover A with B: A를 B로 덮다
 
4. then they drove reindeer and mammoths into the traps
→그러고 나서 그들은 순록과 매머드를 덫 안으로 몰았다
→drove: 몰았다 (drive의 과거형)
→reindeer and mammoths: 순록과 매머드들

→mammoth: 매머드

→reindeer: 순록

→into the traps: 덫 안으로

→traps: 덫
 
5. they huddled together
→그들은 함께 옹기종기 모였다
→huddled: 옹기종기 모였다 (huddle의 과거형)
→huddle together: 함께 옹기종기 모이다 (추위나 두려움으로 몸을 밀착시키는 느낌)
 
6. in the gray light, they stamped the snow off their sneakers
→희뿌연 빛 속에서 그들은 운동화에 묻은 눈을 털어냈다
→in the gray light: 희뿌연 빛 속에서

→stamped: 쿵쿵거렸다, (발을) 구르다 (stamp의 과거형)

→the snow off their sneakers: 운동화에 묻은 눈을
 
7. these bears were larger and fiercer than today's grizzlies
→이 곰들은 오늘날의 회색곰보다 더 크고 더 사나웠다
→grizzly: 회색곰

 

 

#3. Brrr!

1. he kept going, deeper into the smelly blackness
→그는 냄새나는 어둠 속으로 더 깊이 계속 나아갔다
→kept going: 계속 나아갔다 (keep + 동사ing: 계속 ~하다)
→deeper into: 더 깊숙이

→the smelly blackness: 냄새나는 어둠 속으로
 
2. a booming snore shattered the air
→우렁찬 코고는 소리가 공기를 산산조각 냈다

 

 

→a booming snore: 우렁찬 코고는 소리

→booming: 우렁찬, 굉장히 큰 소리의

→shattered: 부수다, 산산조각 나게 하다

 

 
3. whew
→whew: (안도의 한숨을 쉬며) 하, 후, 웅
 
4. under a cliff was a wide ledge
→절벽 아래에는 넓은 선반이 있었다
→a wide ledge: 넓은 선반(절벽이나 벽의 돌출된 부분)

 

#4. Cave Kids

1. they made flute-like musical instruments frombmammoth bones
→그들은 매머드 뼈로 피리 같은 악기들을 만들었다
→flute-like: 피리 같은
 
2. they made rops by braiding plant fibers
→그들은 식물 섬유를 땋아서 밧줄을 만들었다
→by braiding: 땋아서 (braid는 '땋다'라는 뜻)

→plant fibers: 식물 섬유


3. it went all the way down to her sneakers
→그것은 끝까지 그녀의 운동화까지 내려갔다

→all the way down: 끝까지 내려갔다
 
4. he turned the pages in the book until he found a picture of Cro-Magnon women sewing

→그는 책 속의 페이지를 넘기다가 크로마뇽 여성들이 바느질하는 그림을 발견했다
→he turned: 그는 넘겼다 (turn은 페이지를 넘기는 동작을 나타냄)
→the pages in the book: 책 속의 페이지들
 
5. Cro-Magnons scraped reindeer skins with flint rocks to make them soft
→크로마뇽인들은 순록의 가죽을 부싯돌로 긁어서 그것들을 부드럽게 만들었다

→scraped: 긁었다 (scrape는 긁다라는 의미)
→with flint rocks: 부싯돌로
 
6. they used bone needles to sew the skins together for clothing
→그들은 의류를 만들기 위해 가죽들을 함께 바느질하기 위해 뼈 바늘을 사용했다
→to sew: 꿰매다
 
7. in the hollow of each was gooey white stuff and apile of moss
→각각의 속이 빈 곳에 끈적끈적한 흰색 물질과 이끼 더미가 있었다
→in the hollow of each: 각각의 속이 빈 곳에
→gooey white stuff: 끈적끈적한 흰색 물질

→a pile of moss: 이끼 더미
 
8. crouching clown, he hurried toward her
→쭈그리고 앉아 있는 광대는 그녀를 향해 서둘러 갔다
→crouching clown: 쭈그리고 앉아 있는 광대

9. there were cave bears and lions, elk and reindeer, bison and woolly rhinos and mammoths
→동굴 곰들과 사자들, 엘크와 순록들, 들소와 털복숭이 코뿔소들, 그리고 매머드들이 있었다

→bison and woolly rhinos: 들소와 털복숭이 코뿔소들
 
10. in the flickering light, the prehistoric beasts looked alive
→ 깜빡이는 빛 속에서, 선사 시대의 짐승들은 살아 있는 것처럼 보였다
→ in the flickering light: 깜빡이는 빛 속에서

→the prehistoric beasts: 선사 시대의 짐승들

→looked alive: 살아 있는 것처럼 보였다

 

 

#5. Snow Tracks

1. it seemed to be holding a flute
→그것은 플루트를 잡고 있는 것처럼 보였다
→a flute: 플루트 (악기)
 
2. cave men may have been led by a Cave men may have been led by a sorcerer, or "Master of the Animals."
→동굴 사람들은 마법사, 또는 "동물의 주인"에 의해 이끌렸을 수도 있다

→cave men: 동굴 사람들

→may have been led: 이끌렸을 수도 있다

→sorcerer: 마법사

→Master of the Animals: "동물의 주인"

#6. Song on the Wind

1. the mouse's tracks led them between the fallen rocks and back onto the open plain
→그 쥐의 발자국들은 그들을 쓰러진 바위들 사이로 이끌었고, 다시 열린 평원으로 돌아갔다
→the mouse's tracks: 그 쥐의 발자국들
→and back onto the open plain: 그리고 다시 열린 평원으로
 
2. wailed Annie
→애니가 울었다

→wailed: 울었다
 
3. theystared at the windswept snow
→그들은 바람에 휩쓸린 눈을 응시했다

→the windswept snow: 바람에 휩쓸린 눈
 
4. a sabertooth
→검호(검은 이빨을 가진 고대의 큰 고양이과 동물)
 
5. they struggled to stand
→그들은 서려고 애썼다
→to stand: 서려고
 
6. he heard a yowl in the distance
→그는 멀리서 울부짖는 소리를 들었다

→a yowl: 한 울부짖음
 

 

#7. The Sorcerer's Gift

1. tug on the rope
→밧줄을 잡아당기다
→tug: 잡아당기다, 힘껏 당기다
 
2. he nestled behind Annie, in the dip between  the mammoth's head and huge curved back
→그는 애니 뒤에 움츠려서, mammoth의 머리와 거대한 곡선 모양의 등 사이에 있는 움푹 들어간 곳에 자리를 잡았다

→nestled behind: 뒤에 몸을 움츠리다

→nestled: 몸을 움츠리다

→in the dip: 움푹 들어간 곳에

→dip: 움푹 들어간 곳

 
3. The mammoth took slow, plodding steps across the snow, then picked up speed
→매머드는 느리고 꾸준히 내디딘 발걸음으로 눈을 가로질러 갔다가, 그 후 속도를 냈다

→took: (take의 과거형) 걸었다, 내디뎠다
→plodding: 꾸준한, 터벅터벅 걷는

→picked up speed: 속도를 냈다, 가속했다

 

 

#8. The Great Parade

1. they pranced gracefully across the snow
→그들은 우아하게 눈 위를 가로질러 뛰었다

→pranced: 기쁜 마음으로 뛰다
→pranced gracefully: 우아하게 뛰다
 
2. his lonv white fangs glinted in the sunlight
→그의 긴 하얀 송곳니가 햇빛 속에서 반짝였다
→fangs: 송곳니 (주로 동물의 이빨)

→glinted: 반짝였다

→sunlight: 햇빛

 

 

#9. Master of the Animals

1. the tiger growled
→ 그 호랑이는 으르렁거렸다
→ growled: 으르렁거렸다
 
2. the mammoth roared and stomped the ground
→그 매머드는 포효하고 땅을 짓밟았다

→roared: 큰 소리로 외치다

→stomped: 짓밟다
 
3. the tiger snalred
→그 호랑이는 으르렁거렸다
→snarled: 으르렁거리다


4. then she lumbered over to the tallest tree
→그 후에 그녀는 가장 높은 나무로 터덜터덜 걸어갔다

→lumbered: 터덜터덜 걸었다
→over to: ~쪽으로, ~로 향하여

 

 

#10. This Age

 

반응형