#1. Too Late!
1. Tree branches swayed, flinging rainwater everywhere.
→나뭇가지들이 흔들리며 빗물이 사방으로 튀겼다
→fling : 내던지다, 튀기다
→flinging A B : A를 B로 내던지다, 튀기
→rainwater : 빗물
2. Brr
→(추울 때 떠는 소리)부르르, 으으, 추워
3. A big green parrot sitting in a palm tree
→커다란 초록색 앵무새가 야자나무에 앉아 있는
→parrot : 앵무새
→sitting in : ~에 앉아있
4. came a squawk
→꽥 하는 소리가 났다
5. Jack squeezed his eyes shut
→잭은 눈을 꽉 감았다
→squeeze : (꽉) 짜다, 꽉 누르다
→squeeze + 목적어 +형용사 : 목적어를 어떤 상태로 만들
6. Jack felt hot sunlight streaming into the tree house
→잭은 뜨거운 햇빛이 나무집 안으로 쏟아져 들어오는 것을 느꼈다
→stream : (빛, 물 등이) 흐르다, 쏟아져 들어오다
→feel + 목적어 + 현재분사 (~ing) : 목적어가 ~하는 것을 느끼다
#2. The Bright Blue Sea
1. then she swooped down to the ocean
→그런 다음 그녀는 바다로 급강하했다
→swoop : 급강하다, 급습하다
→swoop dwon to장소 : ~로 급강하다, 빠르게 내려오다
2. jack watched her wade into the water
→잭은 그녀가 물속으로 걸어 들어가는 것을 지켜보았
→watch + 목적어 + 동사원형 / 현재분사 : (목적어)가 ~하는 것을 지켜보다
→wade : (물이나 진흙 속을) 해치며 걷다
→wade into the water : 물속으로 걸어들어가다
3. she shrugged
→그녀는 어깨를 으쓱했다
→shrug : 어깨를 으쓱하다
4. he shielded his eyes against the sun
→그는 태양을 피하기 위해 눈을 가렸다
→shield : 보호하다, 막다
→shield + 목적어 + against : ~을 보호하다, 막다
5. not on the sunlit sand
→햇빛이 비친 모래 위가 아닌
→not + 전치사구 : ~이 아닌
→sunlit : 햇빛에 비친, 햇빛이 있는
6. with a skull and crossbones
→해골과 교차 뼈가 그려진
→with + 명사 : ~이 있다
→skull : 해골
→crossbones : 교차된 뼈
7. pirates of the caribbean
→(영화제목) 캐리비안 해적
→pirates : 해적
#3. Three Men in a Boat
1. three hundred years ago, pirates raided Spanish treasure ships in the Caribbean Sea
→300년 전에, 해적들은 캐리비안 바다에서 스페인 보물선을 습격했다
→raid : 습격하다, 공격하다
2. he propped the pirate book in the sand
→그는 해적 책을 모래 위에 받쳐 놓았다
→prop : 받치다, 기댈 수 있게 하다
→prop + 목적어 : 세우다, 받쳐놓다
3. he snatched them up
→그는 그것들을 갑자기 집어 들었다
→snatch : 갑자기 잡다, 낚아채다
4. they had pistols in their belts
→그들은 허리띠에 권총을 차고 있었다
→pistol : 권총
#4. Vile Booty
1. before Jack kew it, the biggest pirate had grabbed him!
→잭이 그것을 알기 전에, 가장 큰 해적이 그를 붙잡았다!
→pirate : 해적
2. he had a shaggy black beard
→그는 덥수룩한 검은 수염을 기르고 있었다
→shaggy : 덥수룩한, 거칠고 엉성한
3. leave him alone, you bully
→그를 내버려 둬, 이 괴롭히는 놈아!
→leave + 목적어 + alone : 목적어를 내버려 두다
→bully : 괴롭히다, 못살게 굴다, 괴롭히는 사람
4. the other two pirates laughed meanly
→다른 두 해적이 심술궂게 웃었다
→other + 명사 : 다른~
→meanly : 심술궂게, 악의적으로
→laugh + meanly : 심술궂게 웃다
5. Annie charged up to the biggest pirate
→애니는 가장 큰 해적에게 돌진했다
→charge : 돌진하다, 돌격하다
→charge up to : ~로 돌진했다
6. but the pirate just growled
→하지만 그 해적은 그저 으르렁거렸다
→growl : 으르렁거리다
7. he roared
→그는 큰 소리를 질렀다
8. aye
→네!
9. Cap'n Bones roared
→캡틴 본즈는 포효했다
→Cap'n : Captin의 축약형
→Bones : 주인공 이름
→roar : 큰 소리를 지르다
10. that's vile booty
→ 그건 역겨운 보물이다
→vile : 역겨운, 혐오스러운
→booty : (전쟁이나 해적의) 약탈
11. a gleeful shriek pierced the air
→기쁜 비명이 공기를 가르며 울려 퍼졌다
→shriek : 비명
→pierce : (소리가) ~을 뚫다
12. pinky and stinky howled like wolves
→핑키와 스틴키는 늑대처럼 울었다
→howled : 으르렁거리다
#5. The Kid's Treasure
1. Cap'n Bones grinned his black-toothed grin
→캡틴 본즈는 검은 이빨로 이를 드러내며 웃었다
→grin : 웃다
2. "tell old Bones where the rest is," growled
→"남은 것이 어디 있는지 본즈에게 말해,"라고 으르렁거렸다
→the rest : 나머지 부분
→groled : 으르렁거리다
3. or prepare to meet thy doom
→thy : 너의 (고어적인 표현, your)
→doom : 운명, 파멸
4. he reached into a belt pouch and pulled out a torn piece of paper
→그는 벨트 주머니에 손을 넣고 찢어진 종이 한 장을 꺼냈다
→reach into : ~안으로 손을 넣다
→belt pouch : 벨트 주머니
→pulled out : 꺼내다
→torn : 찢어진
→piece of paper : 종이 한 장
5. Cap'n Bones good eye squinted at the writing
→캡틴 본즈의 건강한 눈이 그 글씨를 가늘게 뜨고 보았다
→squinted : 눈을 찡그리다
6. the gold doth lie beneath the whale's eye
→금은 고래의 눈 아래에 있다
→doth : 현재형 동사 does (고어적인 표현)
7. Cap'n Bones scowled
→캡틴 본즈는 얼굴을 찡그렸다
→scowled : 얼굴을 찡그리다
8. Jack and Annie were tossed into the row boat
→잭과 애니는 노 젓는 배에 던졌다
→tossed : 던지다
→row boat : 노 젓는 배
#6. The Whale's Eye
1. Salty spray stung Jack's eyes
→짠 물이 잭의 눈을 쏴서 따끔했다
→salty : 짠 물, 소금기가 있는
→stung : 따금거리다 (sting의 과거형)
2. or we'll be meat for those evil brutes!
→아니면 우리는 저 악당들의 먹잇감이 될 거야!
→meat : 고기, 먹이
→brutes : 야만인, 잔인한 사람들
3. Dark fins cut through the water
→어두운 지느러미가 물을 가르며 나아갔다
→fins : 지느러미
→cut through : ~뚫고 나아가다
4. the air was filled with wild fiddle music and bagpipes playing
→공기는 거친 바이올린 음악과 백파이프 소리로 가득 차 있었다
→fiddle music : 바이올린 음악
→bagpipes : 백파이크 (스코틀랜드 전통 악기)
5. and Jack heard jeers, shouts, and ugly laughter
→그리고 잭은 조롱, 고함, 그리고 불쾌한 웃음을 들었다
→jeers : 조롱, 야유
→shouts : 고함
6. Hoist'em aboard
→그들을 배에 올려라
→hoist : 들어올리다
→'em : 그들 (them의 축약형)
7. Annie and Jack were hauled onto the deck
→애니와 잭은 갑판으로 끌어올려졌다
→hauled : 끌어올리다, 당기다 (haul의 과거형)
→onto : ~위로, ~에
8. the ship creaked and moaned
→배가 삐걱거리고 신음 소리를 냈다
→creaked : 삐걱거리다 (creak의 과거형)
9. it rolled from side to side
→그것은 좌우로 흔들렸다
→from side to side : 좌우로
10. ropes flapped and snapped in the wild wind
→로프들이 거센 바람에 휘날리며 팽팽하게 터졌다
→flapped : 휘날리다, 펄럭이다 (flap의 과거형)
→snapped : 툭 부러지다 (snap의 과거형)
→in the wild wind : 거센 바람 속에서
11. a shaft of gray light came through a small round window
→회색빛 빛줄기가 작은 원형 창문을 통해 들어왔다
→shaft : 빛줄기
→came through : ~을 통해 들어오다
12. he found a picture of pirates burying a treasure chest
→그는 해적들이 보물 상자를 묻고 있는 그림을 발견했다
→treaure shest : 보물상자
13. see his spout?
→그의 분수구 보이니?
→spout : 분수구, (고래나 물고기 등의) 물을 뿜는 구멍
#7. Gale's a-Blowin'
1. you'll see a gale if i don't get me gold today, by thunder!
→오늘 내 금을 못 얻으면 폭풍을 볼 거야, 맙소사!
→gale : 폭풍우
→by thunder : (감탄사)맙소사, 이럴수가
2. Cap'n Bones chuckled
→캡틴 본즈는 웃었다
→chucked : 웃다 (chuckle의 과거형)
3. Jack gulped
→잭은 삼켰다
→gulped : 꿀꺽 삼키다 (gulp의 과거형)
4. Nay
→아니오
→Nay : 아니오 (no의 구어체 표현)
#8. Dig, Dogs, Dig
1. growled Cap'n Bones
→캡틴 본즈가 으르렁거렸다
→growled : 으르렁거리다 (growl의 과거형)
2. "Mutineers! come back!"
→반란자들! 돌아와라!
→mutineers : 반란자들 (mutineer의 복수형)
3. rain fell in buckets
→비가 양동이로 쏟아졌다
→buckets : 양동이
4. even in the dreary light, the medallion was shining
→음침한 빛 속에서도, 메달리온은 빛나고 있었다
→the dreary : 우울한
5. precious gems?
→귀중한 보석들
→precious : 귀중한
→gems : 보석들 (gem의 복수형)
6. he brushed the reset of the muddy sand off the chest
→그는 가슴에서 나머지 진흙 묻은 모래를 털어냈다
→rest of : 나머지 부분
→muddy : 진흙의
→chest : 상자, 가슴
7. she was perched on the black rock
→그녀는 검은 바위에 앉아 있었다
→perched : 앉다, 자리잡다 (perch의 과거형)
8. he clutched the gold medallion
→그는 금 메달리온을 움켜잡았다
→clutched : 움켜잡다 (clutch의 과거형)
#9. The Mysterious M
1. drip, drip
→(물방울이 떨어지는 소리) 똑, 똑
2. the parrot swooshed into the tree house
→앵무새가 나무 집으로 휙 날아갔다
→parrot : 앵무새
→swooshed : 휙 날아가다 (swoosh의 과거형)
3. then, in a great swirl of colors-in a blur of feathers and light-in a flapping and stretching and screeching-a new being took shape
→ 그때, 색깔의 거대한 소용돌이 속에서—깃털과 빛이 흐릿하게 섞인 가운데—퍼덕이고 펼쳐지며, 날카로운 소리가 울려 퍼지면서—새로운 존재가 형태를 갖추었다
→swirl : 소용돌이, 휘감다
→blur : 흐릿한
→feathers : 깃털 (feather : 깃털의 복수형)
→flapping : 퍼덕거리다 (flap의 현재형)
→stretching : 펴다
→screeching : 날카로운 소리
→being : 존재, 생명체
→took shape : 형태를 잡다
4. she perched on the stack of books
→그녀는 책 더미 위에 앉았다
→perched : 앉다, 자리잡다 (perch의 과거형)
→the stack of books : 책더미
#10. Treasure Again
1. most call me an enchantress
→대부분은 나를 마법사라고 부른다
→enchantress : 마법사
2. "precisely"
→정확히, 바로, 딱
3. "I placed a spell on the tree house"
→나는 트리하우스에 마법을 걸었다
→placed : 두다, 놓다
→a spell : 마법, 주문
4. you can't imagine my dismay when you started to take off for dinosaur times
→너는 내가 공룡 시대로 떠나려 할 때의 충격을 상상할 수 없을 거야
→dismay : 충격, 당황, 실망
→to take off: 떠나다, 이륙하다
5. a loud whistling sound filled the air
→큰 휘파람 소리가 공기를 가득 채웠다
→whistling : 휘파람 부는
'책 저장소' 카테고리의 다른 글
Magic tree house #8.Midnight On The Moon 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵 (0) | 2025.03.23 |
---|---|
Magic tree house #7.Sunset Of The Sabertooth 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵 (1) | 2025.03.08 |
Magic tree house #6.Afternoon On The Amazon 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵 (1) | 2025.03.03 |
Magic tree house #5.Night Of The Ninjas 영어 단어, 영어 표현, 영어 단어 마인드맵 (0) | 2025.03.02 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_스토아학파 (0) | 2025.02.19 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_에피쿠로스 (0) | 2025.02.19 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_디오게네스 (0) | 2025.02.19 |
만화로 보는 3분 철학_서양 고대 철학_플라톤, 아리스토텔레스 (0) | 2025.02.19 |